Language Freak Summer Challenge: Рецензия к фильму „Кукушка“

15. Juli 2013 § 6 Kommentare

Я посмотрела Кукушку – Фильм Александра Рогожкина. Кукушками называли финских солдатов, которые боролись против Красной Армии во Второй Мировой войне. Кукушка – это также секретное имя саамки Анни, которая спасает одного финского солдата, Веикко, и одного русского солдата по имени Иван. Никто из них не знает язык друг друга. Все продолжают говорить на своём родном языке: Иван – на русском, Веикко – на финском, а Анни – на саамском языке. Поэтому случаются недоразумения. Редко когда они понимают друг-друга достаточно хорошо.
Некоторое время они живут вместе. Анни тяжело работает и дает мужчинам что-нибудь поесть. Она ложится в постель с Веикком и с Иваном.
Однажды Веикко находит листовки. В них сообщается что война прошла. Веикко рад и выражется резкими жестами. Иван думает, что Веикко хочет атаковать его и стреляет в него. Потом он, наконец, прочитывает листовки и понимает, что Веикко не был его врагом. Иван и Анни спасают Веикко. В начале зимы Иван и Веикко возвращаются домой.
Анни воспитывает их сыновей и рассказывает им о своих отцах.
Мне очень понравился фильм. Он был поучительный и остроумный. Стоит посмотреть!

Advertisements

Tagged:, , ,

§ 6 Antworten auf Language Freak Summer Challenge: Рецензия к фильму „Кукушка“

  • Ekaterina sagt:

    Отличная рецензия! Классно написано, ошибок нет! 🙂 Мне даже захотелось посмотреть, хотя к Эйзенштейну я с некоторых пор отношусь с подозрением 🙂

    • Ekaterina sagt:

      Sorry, a bit of a confusion here, in your last post you wrote the film was by Eisenstein, and although you’ve mentioned the real director in this post it kind of stuck in my head 🙂 I’ve never seen anything by Rogozhkin, but now I’d like to!

      • Juleschka sagt:

        I totally thought it was by Eisenstein, but it turned out I didn’t read the describtion on the DVD-box carefully enough. They just compared it to a movie by Eisenstein. My bad!

    • Juleschka sagt:

      Спасибо! Честно говоря у меня была помощь. I asked a friend to correct my text before I posted it. ^^° Typing is extremely exhausting though! It took me ages!

      • Ekaterina sagt:

        I know 😉 When I type something in Czech it takes me ages to find all those crazy symbols on the keyboard. Russian must be even worse! Anyway, kudos for writing a review in Russian! You must buy yourself something tasty as a reward 🙂

  • […] went in to the challenge with big ambitions. To re-cap: I wrote a post about the movie “Kukushka”, which was a very touching story about three people drawn together in a deserted area by war, […]

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden / Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden / Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden / Ändern )

Google+ Foto

Du kommentierst mit Deinem Google+-Konto. Abmelden / Ändern )

Verbinde mit %s

Was ist das?

Du liest momentan Language Freak Summer Challenge: Рецензия к фильму „Кукушка“ auf Buchlogbuch.

Meta

%d Bloggern gefällt das: